Prevod od "tomando conta" do Srpski


Kako koristiti "tomando conta" u rečenicama:

Que as seitas estão tomando conta do mundo?
Da kultovi žele da osvoje svet?
Estou tomando conta do lugar da Laura Palmer no Refeições à domicílio
Zamenila sam Loru Palmer u Obrocima na toèkovima.
Os caras que estão tomando conta disto conhecem bem o IRA.
Na sluèaju rade momci koji znaju dosta o IRA-i. Ovo nije mornarièka špijunaža.
Blonde, fique aqui tomando conta deles.
Г. Плавокоси, остани овде и чувај ово двоје.
Chegou a transar com a melhor amiga dela, quando deveria estar... tomando conta dos seus filhos.
Èak ste imali i seks sa njenom najboljom prijateljicom... umesto da ste bili kuæi sa decom.
Uma noite em que estava outra pessoa tomando conta deles, houve um incêndio...
Jedne noæi, netko drugi je èuvao djecu i izbio je požar.
O Danny está sendo um grande amigo tomando conta dela.
Danny je bolji prijatelj zato što se sam brine za nju.
Mas uma crescente revolução religiosa estava tomando conta de Roma.
Али растући религиозни немири су захватали Рим.
Então era você que estava tomando conta disso para mim, não é?
"Znaèi ti si ta koja æe mi to èuvati".
Estou tomando conta dele da mesma razão que você nos ajudou.
Pomažem mu iz istoga razloga, kao Vi nama.
Mas não tomando conta dele iria te tornar uma miserável.
Ali kad biste ga napustili, bili biste nesreæni?
Ela está tomando conta das crianças, e acho que se lhe pedir para... preparar a refeição para esta noite, ela pode fazer.
И ако јој тражим да спреми оброк за вечерас, она може то урадити.
Ele está tomando conta dos mares.
On je preuzeo nadzor nad morem!
Pensei que ele estivesse tomando conta de você.
Мислио сам да је брига о теби.
E você que está tomando conta de tudo isso?
I ti brineš o svemu ovome?
Alguém está tomando conta do Walter?
Hoæe li se netko pobrinuti za Waltera?
Uma vez, quando estava no campo tomando conta do meu gado.
Jednom je bilo na livadi dok sam èuvao krave.
Acho que transferi um pouco disso para ele e, ele ficou tão ocupado tomando conta de mim, que perdeu parte da infância e me sinto muito responsável por isso e gostaria de consertar isso de alguma forma.
Mislim da sam nešto od toga prenijela na njega. Bio je toliko zauzeti brigom oko mene, da je propustio dio djetinjstva... osjeæam se jako odgovornom u vezi toga. Voljela bih to popraviti nekako.
Estou dizendo, tomando conta dele, e...estive pensando, tipo, se você fosse preso por alguma merda, como seria para o Bug, sacou?
Govorim ti, paziš na njega, i razmišljao sam, kao, šta da te zatvore ili nešto, šta bi bilo sa Bug-om, kontaš?
O medo está tomando conta do mundo.
Strah preuzima vlast nad našim svetom.
Ela gastava todo o dinheiro que ganhava tomando conta de você te comprando milkshakes.
Sav novac koji je zaradila, potrošila je kupujuæi ti milkšejkove.
Assumindo o papel do pai, tomando conta do castelo...
Mislim, on upada u tatine cipele, štiteæi zamak.
Há centenas de soldados persas tomando conta daquela entrada.
Stotinu persijskih vojnika èuva ta vrata.
Olha, se você quer passar o resto da sua vida tomando conta de uns pestinhas mimados, fique à vontade
Vidi, ako hoćeš da ostatak života, provedeš jureći lude glodare, izvoli!
Temos um infiltrado tomando conta deles.
Imamo èovjeka unutra koji ih pazi.
O cara do controle de pragas está tomando conta disso.
Iz dezinsekcije su rekli da æe sve srediti.
Logo depois, a S.H.I.E.L.D. está tomando conta... chamando o lugar de "área 51".
Након тога СХИЕЛД преплављује ово ново Подручје 51.
Eu não durmo quando estou tomando conta de você!
Ja ne spavam kada te èuvam!
Eu não quero ser um gerente de marketing para sempre, porque, você sabe, os robôs estão tomando conta!
Ne želim zauvek biti onlajn marketing menadžer jer, znaš, botovi sve preuzimaju!
Estão tomando conta dele e ele vai sobreviver.
Dobro se staraju o njemu, preživeæe.
El Vengador é o único tomando conta deste bairro, o único que mete medo nas gangues.
El Vengador je jedini koji se brine za ovaj kvart, jedini kojeg se gangsteri boje.
Quem está tomando conta de você?
Koga imaš da se brine o tebi?
E a propósito, essa apelação passou após ele ter terminado de cumprir sua sentença, então ele estava solto e trabalhando em um emprego e tomando conta de sua família e ele teve de voltar para a prisão.
Успут, ова жалба је окончана пошто је он већ одслужио своју казну, значи био је напољу и радио и бринуо о породици и морао је назад у затвор.
Mas se buscarmos na evolução a resposta para esse quebra-cabeça sobre porquê gastamos tanto tempo tomando conta de bebês inúteis, descobriremos que há realmente uma resposta.
Ali, ako se obratimo evoluciji za odgovor na ovu zagonetku zašto provodimo toliko vremena brinući se o beskorisnim bebama, ispostavlja se da, zapravo, postoji odgovor.
Havia guardas tomando conta em cada extremidade de cada vagão, como se fôssemos criminosos.
Na oba kraja svakog vagona su bili postavljeni sražari, kao da smo bili kriminalci.
(Risos) Foi naquele momento que eu pensei "Ai meu Deus, isso está tomando conta da minha vida"
Tog trenutka osećala sam se kao, moj bože, ovo preuzima moj život.
2.7590560913086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?